Cyberspace har absolutt shrunk feilmarginen...
Begrepene fra pleide å ta en stund å bli innebygd i en lokal dialekt. For eksempel amerikanerne tilbakekalles britene fra koloniene i 1789, men basert på personlige brev som utveksles mellom de to landene som har blitt notert av historikere, det tok til 1830-tallet før kommentarer ble gjort til å merke en tydelig forskjell i aksenter mellom dem.
Lokale dialekter vil alltid være en side av ligaen i geografiske kulturer. Men som mer og mer av oss traversere både cyberspace og den virkelige verden, er grunnleggende uttaler blitt litt av et problem.
Jeg la merke til dette igjen i verden av sport, når en nasjonal kringkasting kjennetegnet siste darlings NCAA Basketball, Gonzaga University fra Spokane, Washington. Lokalbefolkningen det insisterer at navnet være oppgitt som "Gòn-ZAEG-ah", men det er uunngåelig Sport announcers fra andre steder Utsett til 'Gòn-ZAHG-uh' til løst av lokalbefolkningen.
Imidlertid Gonzaga navnet har vært en del av italiensk historie siden 1200-tallet, og alle som har studert det eller vært utsatt for det fra det mye dypere sammenhengen vet at den korrekte uttalen er 'Gòn-ZAHG-uh.' Ludovico Gonzaga etablert ikke bare hans familie-dynastiet over italiensk Mantova staten i 1328, men hans familie ble en kulturelle og militær styrke i dette området for bedre del av fem århundrer.
Selv vil du merke at Spokane universitetet har en utvidelse program i Italia og fortsatt standhaftig opprettholder sin preferanse for colloquial uttalen. Stol på meg, i Europa, det kalles 'Gòn-ZAHG-uh.' Imidlertid lært alumni fra Spokane campus, fra Bing Crosby til John Stockton, å referere til sitt alma mater som 'Gòn-ZAEG-ah.'
Dette reiser det eldgamle spørsmålet om riktige uttalen Etikette, selvfølgelig. Har vi gå med den tradisjonelle og nøyaktig versjonen av et passende navn, hvis vi er klar over det eller colloquial innstillinger som for noen grunn, tok hold i et bestemt område?
En annen klassisk eksempel er Nôtre Dame. Den riktige franske, selvfølgelig, er 'Noht-ruh Dahm.' Bruke Americanized versjonen noe annet sted i verden ved fare for å bli castigated som en hayseed. Og ennå, Jesuit university basert i Evansville, Indiana, åpenbart foretrekker lokale uttalen.
Universalization av produkter broaches det samme problemet. For eksempel er tysk øl 'Löwenbräu' uttalt 'LUH-ven-broy' bortsett fra overalt i engelsktalende land og svenske møblene store, IKEA, er universelt oppgitt som 'ee-KAY-uh.' Hvis du vil prøve pronouncing de i den riktige måten, og det er odds-on du vil bli møtt med en blank stirre eller sett på som en snobb. Men hva har du unntatt si navnet nøyaktig?
Selvfølgelig i Kommersialisme er det den nederste linjen som styrer uttale. Det er ingen bedre eksempel enn legendariske tyske skoen tycoon, Adi Dassler, som brukte sitt eget navn som grunnlag for hans bedriftens image. Mens de fleste av verden refererer til hans sportslige fottøy som 'AH-dee-dahs', funnet amerikanere annen en måte å kalle det "Uh-DEE-duhs." Gå tallet. Dassler aldri tenkende, skjønt. Dollar brukt nettopp idet lett idet en annen valuta.
Andre kjente navn har vært utsatt for colloquialization i sin egen rett. I hockey er Teemu Selanne en finsk stjerne som har vært i NHL for helt en stund. Han kan ha kommet til Nord-Amerika som 'TAE-moo si-lah-nuh', men noen hockey fan på kontinentet kjenner ham som 'TEE-moo Seh-LAH-nee.'
Noen ganger kan se vi selv den metamorfose fra universell til colloquial uttale oppstår før vår øyne. I baseball, har Bill Mueller vært en solid major-league baseball-spilleren siden sin debut med San Francisco Giants i 1996. På den tiden gikk han ved tradisjonell tysk uttalen av hans Etternavn "MYOO-luhr." Men et sted langs linjen, han besluttet og senere annonsert at hans etternavn var best sies høyt som Miller. Hvem vet hvorfor? Hva gjør en gjøre deretter? Korrigere noen på hvordan å oppgi sitt eget navn?
Skuespiller Jake Gyllenhåll har svensk røtter. Hans etternavn bokstavelig talt betyr Golden måten og bør angis som "YEE-lehn-hole." Nord-amerikanerne synes det er enklere å si 'JEE-lehn-hallen.' Jeg har aldri sett noe som indikerer hvor Jake står på spørsmålet. Han er sannsynligvis for opptatt å være dyktige og rik.
Dette er grunnen til at jeg synes det er vanskelig å kritisere alle som bruker enten uttale. Det er et spørsmål om kontekst til som er rett. Som det berømte pust mintsaus kommersielt sier, er de begge.
Min tommelfingerregel er enkel. I enhver situasjon, hvis det er flere av dem enn det er av deg og uttale blir en flyktig problemet, er de rett. Ellers råder universelle.
No comments:
Post a Comment